Concorso di ammissione 38° ciclo

Bando ordinario


Educational goals and objectives

STUDIES IN ENGLISH LITERATURES, CULTURES, LANGUAGE, AND TRANSLATION
The International PhD programme in English Literatures, Language and Translation (SELLT), with administrative base at Sapienza University of Rome and partner base at the University of Silesia in Katowicze, is aimed at students interested in the acquisition of up-to-date critical and cognitive tools that enable them to carry out specialised research in the field of English literature and linguistics, as well as in the cultural and disciplinary areas that may refer to them. The PhD is divided into two curricula: a) literary and cultural studies; b) linguistic and translation studies .The main objectives of the PhD are to train skills: (a) in the investigation of the history and periodisation of literature, with the focus on problems relating to the main periods, including the contemporary period b) in the analysis of texts, in the light of critical, stylistic, linguistic methodologies, especially of English-speaking literatures and cultures; c) in the investigation of theories of literature, and in the comparative connection with other literatures; d) in the investigation of linguistic problems, seen both in their communicative abd didactic specificity and in their literary and non-literary values, through the tools of contemporary stylistics and discourse analysis; e) in the investigation of the theories, methods and approaches of Translation and Adaptation Studies, especially updated to the last thirty years; f) in the investigation of the theories, methods and approaches related to the History of the English Language, with particular attention to the studies of historical linguistics and pragmatics.
Priority will therefore be given to projects that fall within the following research paths and that refer to the scientific profiles of the lecturers of the Doctoral College (see the Phd website:https://phd.uniroma1.it/web/COLLEGIO-DEI-DOCENTI-STUDI-IN-LETTERATURE,-LINGUA-E-TRADUZIONE-INGLESE_nB3564_IT.aspx) :
1) Studies on medieval English texts
2) Shakespeare and the Dramatic Language
3) Forms and Subjects of Modern Literary Discourse
4) Theatre Studies in the 21st Century
5) American Studies
6) Post-colonial Literatures
7) Comparative Studies
8) Translation Studies
9) Audiovisual Translation
10) Adaptation Studies
11) Multilingualism and Diatopic Varieties Studies
12) History of the English language
13) Stylistics and historical pragmatics
14) English language teaching
Selected candidates for the PhD programme in English Literature, Language Studies and Translation will be included in the joint degree programme with Silesia University in Katowice (Poland) and will have to comply with the partner university's procedures (courses, examinations, study stay, thesis co-tutelle) for obtaining the joint final degree.

Specifiche economiche

Tipologia 1: DM118
Transizione digitale Generiche Pubblica Amministrazione Patrimonio culturale

Tipologia 2: DM117 Tipologia 3: PE/PNC/CN/TP Tipologia 4:Enti terzi
PE/PNC CN/TP
0 0 0 0

Tipologia 5: Sapienza Senza borsa
2 1

Tematiche, curriculum e competenze specifiche
Themes, curriculum and specific competence

C - PNRR351 - non associata a curriculum

- Digitalizzazione di testi anglo-italiani del periodo rinascimentale
Competenze richieste: Conoscenza avanzata della lingua inglese (livello C2 QCRE) Conoscenze della storia della lingua inglese del periodo rinascimentale Conoscenze teoriche e pratiche di corpus linguistics Conoscenze teoriche e pratiche di Digital Humanities La lettera motivazionale deve contenere alcune proposte di sviluppo della tematica indicata.
- Digitisation of Anglo-Italian early modern texts
Required skills: Advanced knowledge of English (C2 CEFR level) Knowledge of the history of the English language of the early modern period Theoretical and practical knowledge of corpus linguistics Theoretical and practical knowledge of digital humanities The motivation letter has to provide some development proposals for the indicated topic.

Il candidato sceglierà una tematica in fase di presentazione della candidatura on line e dovrà obbligatoriamente allegare una lettera motivazionale per ciascuna tematica selezionata (il caricamento della lettera vincola la validità della candidatura)


Admission Procedure

Written examination The written exam is in English and will consist of writing a short essay on a proposed topic or producing a textual analysis of a literary/non-literary extract. The exam will last 4 (four) hours. The use of a monolingual dictionary is permitted. Candidates must choose one of the two curricula of the doctoral programme: a) literary and cultural studies; b) language and translation studies. The Commission will prepare three topics for each curriculum and the examination question for each curriculum will be chosen at random from the list. To prepare for the examination, candidates are advised to consult the reading list of the curriculum for which they are applying, available on this website. The examination will take place in person (unless the university decides otherwise)
language INGLESE

Interview on the research project All applicants are required to upload with their application a research project proposal (max. 8.000 characters/no spaces) which will be discussed once they have passed the written exam. The research project must be submitted in English. Failure to hand in the project will result in the exclusion of the applicant from the examination procedure. The research project should necessarily refer to the research areas of the doctoral programme and of the lecturers in the Doctoral Board (see Phd SELLT website).
Candidates who choose to apply for the PNRR Grant on the topic 'Digitisation of Anglo-Italian Texts from the Early Modern Period' will undergo an interview related to the subject of the grant.
language INGLESE


contacts and info Segreteria del Dottorato. Dott. Tommaso Malaponti, tel. 06/ 06-88378116, tommaso.malaponti@uniroma1.it Coordinatrice del Dottorato. Prof. Donatella Montini, donatella.montini@uniroma1.it Vice-Coordinatrice del Dottorato. Prof. Irene Ranzato, irene.ranzato@uniroma1.it
more info Website: https://www.uniroma1.it/it/offerta-formativa/dottorato/2021/studi-letterature-lingua-e-traduzione-inglese

Curriculum studiorum

Graduation date and grade of the Master's degree
detailed list of exams including completion dates and scores of Masters's degree
History of Scholarships, Research Grants (or similar)
Certificates of Foreign Languages
Computer skills

Required documentation

§ research project
mandatory, the file must be uploaded within 25/08/2022

§ other document: Language Certificate: by the call deadline
mandatory
By submitting a language certification along with their application, all applicants must demonstrate that they have reached a C2 in the knowledge of the English language. Certifications that are accepted Cambridge; IELTS (8.0-9.0); TOEFL (110- 20). Certification is not required for applicants whose mother tongue is English, though their status as native speakers of English will need to be supported by specific evidence (i.e. a high-school diploma obtained in a country whose official language is English)., the file must be uploaded within 18/09/2022

§ Curriculum Vitae et Studiorum
mandatory, the file must be uploaded within 25/08/2022

Language Skills

the candidate must know the following languages
ENGLISH

Exam Schedule

Written examination
day20/09/2022
notesnessuna indicazione
time09:00
classroom101
addressSede DSEAI -Marco Polo - Via di Circonvallazione Tiburtina, 4, 00185 (Scalo S.Lorenzo)
publication on notice boardYes
publication on the web siteYes
web sitehttps://www.uniroma1.it/it/offerta-formativa/dottorato/2021/studi-letterature-lingua-e-traduzione-inglese
date of publication21/09/2022
contactstommaso.malaponti@uniroma1.it

Altra tipologia (Interview on the research project)
day22/09/2022
notesnessuna indicazione
time09:00
classroomSala riunioni 2 -
addressIII piano - Marco Polo Via Circonvallazione Tiburtina, 4, 00185, Roma
publication on notice boardYes
publication on the web siteYes
web sitehttps://phd.uniroma1.it/web/STUDI-IN-LETTERATURE,-LINGUA-E-TRADUZIONE-INGLESE_nD3564_IT.asp
date of publication23/09/2022
contactstommaso.malaponti@uniroma1.it

Evaluation scale

file:visualizza il file
file (eng):visualizza il file (eng)

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma