Ricerca: Social semiotic stylistics for exploring contemporary multimodal literature: A case study in three experimental novels
Andrii Lapin è dottorando in Letterature, Lingua e Traduzione Inglese presso l’Università La Sapienza di Roma, in cotutela con l’Università della Slesia di Katowice, in Polonia.
Ha conseguito un Master in Traduzione (inglese e francese, con lode) presso l’Università Linguistica Nazionale di Kyiv (2013; tesi: “La resa della categoria pragmalinguistica della performatività nei testi del discorso amministrativo”) e un MA in Filologia Inglese presso l’Università di Wrocław (2018; tesi: “Il Present Perfect nella traduzione inglese-russa: uno studio basato su corpora”).Nel 2020 ha completato il corso “Literary Theory: An Introduction” presso l’Università di Oxford. Andrii è interprete e traduttore in lingua ucraina di narrativa e saggistica in lingua inglese. Inoltre è membro di "Translators without Borders". Bilingue ucraino/russo, ha contribuito a laboratori per insegnati ucraini sull'uso della grammatica sistemico-funzionale.La sua attuale ricerca si concentra sull’applicazione della stilistica socio-semiotica alla letteratura contemporanea multimodale, esplorandone le dimensioni materiali e narratologiche.