Ricerca: “Politiche linguistiche e migrazione nello spazio di comunicazione pubblica. Lo spagnolo migrante nel paesaggio linguistico urbano di Roma ed extraurbano della regione Lazio".
Il presente progetto di ricerca rientra nella linea teorico-metodologica del Linguistic Landscape e si basa sull’analisi delle modalità linguistico-comunicative dei migranti latinoamericani a Roma. Parallelamente, il progetto si concentra sull’analisi delle politiche linguistiche relative alla gestione dello spazio pubblico nelle due dimensioni regionale e locale, a partire dai modelli forniti in ambito sovranazionale e nazionale. Multilinguismo e multiculturalismo, infatti, sono i principi fondanti dell’Unione Europea, che fin dalla fondazione ha da subito manifestato una vocazione plurilingue: ogni Stato membro, pertanto, è stato chiamato ad adeguarsi alle direttive europee con l’obiettivo di creare uno spazio condiviso che potesse profilarsi aperto alle varietà culturali e linguistiche che compongono l’eterogeneo panorama della UE. Di conseguenza si è cominciato a dibattere in maniera più approfondita sulla necessità di politiche linguistiche condivise, strumenti di gestione necessari per regolamentare i nuovi contesti che si sono venuti a creare a partire dagli anni ’90 in poi, vale a dire nel momento in cui l’aumento della mobilità ha notevolmente alterato l’organizzazione delle relazioni sociali e internazionale e gli spazi pubblici, a causa del progressivo aumento dei flussi migratori, hanno subìto rilevanti trasformazioni sociolinguistiche che hanno manifestato l’esigenza di un approfondimento ulteriore.
Contesti di superdiversità, citando Vertovec, che si possono studiare mediante l’analisi del paesaggio linguistico, che si concentra sullo studio dei segni comunicativi che caratterizzano una determinata area geografica, e attraverso il quale è possibile rilevare l’evoluzione dei fenomeni sociali e linguistici mettendo in risalto i processi di riterritorializzazione e di negoziazione identitaria messi in atto dalle comunità diasporiche: dati, dunque, che forniscono indicazioni sulla presenza e visibilità delle comunità migranti, sulle attività svolte, la gestione dello spazio pubblico e la posizione sociale.
L’obiettivo della presente ricerca è raccogliere e analizzare un congruo corpus di dati sulla presenza, visibilità e attività della comunità latinoamericana nello spazio fisico e virtuale di Roma Capitale e della Regione Lazio, che saranno analizzati applicando la metodologia della piattaforma Paesaggi e Lingua Roma (Mariottini, Oricchio 2019), che propone un approccio ibrido quali-quantitativo e soddisfa molteplici funzioni di base: archiviare, etichettare e geolocalizzare i segni comunicativi in lingua spagnola; recuperare le informazioni rendendole consultabili nella banca dati; organizzare e amministrare i segni comunicativi; condurre la ricerca in modo trasversale, incrociando i dati a seconda degli interessi selezionati.
Il progetto si inserisce nell’ambito di interesse dell’Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile pubblicata dalla UE, all’interno della quale si è prestata molta attenzione alla promozione dell’interculturalità e dell’integrazione sociale, dove per intercultura si intende ciò che fa riferimento alle diaspore, ovvero agli spostamenti dei migranti da un Paese all’altro che producono necessariamente contatti tra lingue e culture diverse.
ISTRUZIONE E FORMAZIONE • 2022: Istituzioni UE e Covid (Formazione professionale continua ODG). • 2022: Geopolitica della libertà di stampa (Formazione professionale continua ODG). • 2021: Violenza contro le donne: le regole dell’informazione (Formazione professionale continua ODG). • 2021: La tempesta perfetta (Formazione professionale continua ODG). • 2019/2020: certificazione esaminatore Dele A1/A2 – A1/A2/B1 Escolar – B1/B2 – C1/C2 presso Instituto Cervantes di Roma, codice esaminatore n° 538727. • 2020: Giornalisti sotto scorta (Formazione professionale continua ODG). • 2020: Le nuove fonti (Formazione professionale continua ODG). • 2019: Certificato 24 crediti formativi universitari (CFU) relativi alle competenze di base nelle discipline antropo-psico-pedagogiche e nelle metodologie e tecnologie didattiche Sapienza Università di Roma. • 2019: Assegno di Ricerca Categoria A Tipologia I L-Lin/07 sul “Paesaggio Linguistico Latinoamericano a Roma”, presso il Dipartimento di Scienze Politiche Sapienza Università di Roma. • 2018: Un mondo di Bufale: un pericolo sottostimato per democrazia e giornalismo (Formazione professionale continua ODG). • 2017: Fondamenti di Giornalismo Digitale (Formazione professionale continua ODG). • 2017: La nuova deontologia (Formazione professionale continua ODG). • 2017: Raccontare i fenomeni migratori (Formazione professionale continua ODG). • 2017: Strumenti di verifica delle notizie e contrasto alle fake news (Formazione professionale continua ODG). • 2017: Le regole del giornalista tra vecchi e nuovi media (Formazione professionale continua ODG). • 2017: L’Unione Europea, istruzioni per l’uso (Formazione professionale continua ODG). • 2014: Iscrizione all’Ordine Nazionale dei Giornalisti, elenco pubblicisti, tessera numero 154381. • 2010: Corso di dizione, presso il Kairos Teatro: “Dizione, fonetica e uso professionale della voce”. • 2008: Master sui mestieri dell’editoria, presso il Laboratorio Gutenberg. • 2007: Certificato DELE nivel superior (C2), presso l’Istituto Cervantes di Roma. • 2007: Laurea in Lingue e Letterature Straniere presso Sapienza Università di Roma, con tesi di traduzione sperimentale dallo spagnolo all’italiano del romanzo di Cristina Fernández Cubas “Los altillos de Brumal”, voto: 105/110. • 1999: Diploma liceo scientifico, voto: 77/100. ESPERIENZA LAVORATIVA • 2021 – presente: docente di lingua e letteratura spagnola presso l’Istituto Santa Giuliana Falconieri, Liceo Internazionale Linguistico paritario, Roma. • 2021 – presente: giornalista presso Teleradiostereo, emittente radiofonica del gruppo Caltagirone, Roma. • 2008 – 2021: collaboratore della casa editrice Lozzi Publishing, Roma. • 2018 – 2020: Corso di preparazione al Dele livello B1/B2 presso l’Istituto Santa Giuliana Falconieri, Liceo Linguistico paritario, Roma. • 2016 – 2020: docente a contratto di Lingua Spagnola per i corsi di Laurea di Scienze Politiche e relazioni internazionali e di Economia presso l’Università Telematica Niccolò Cusano, Roma. • 2018 - 2019: Assegno di Ricerca Categoria A Tipologia I L-Lin/07 sul “Paesaggio Linguistico Latinoamericano a Roma”, presso il Dipartimento di Scienze Politiche Sapienza Università di Roma. • 2015 – 2019: docente a contratto di Lingua Spagnola presso il Dipartimento di Comunicazione e Ricerca Sociale, Sapienza Università di Roma. • 2013: Professore di lingua spagnola nel Liceo Linguistico Santa Giuliana Falconieri, supplenza. • 2011-2013: giornalista presso il quindicinale “La Quarta”, Riccardo De Cataldo editore, Roma. • 2009-2010: giornalista, traduttore e speaker presso Dahlia Tv, televisione sportiva, Roma. • 2004: Insegnante di italiano per stranieri presso la Escuela Internacional Rias Bajas, O’grove, Pontevedra, Spagna. PROGETTI FINANZIATI CON BANDO COMPETITIVO • 2019 - 2020: Assegno di Ricerca Categoria A Tipologia I L-Lin/07 sul “Paesaggio Linguistico Latinoamericano a Roma”, presso il Dipartimento di Scienze Politiche Sapienza Università di Roma. • 2014 - 2015: vincitore del bando di concorso “Torno Subito” promosso dalla Regione Lazio con il progetto “La mediazione linguistica culturale Italia-America Latina”, con un percorso formativo svolto sul campo all’Avana (Cuba) e ripreso in Italia presso l’associazione culturale IISLA. DIDATTICA • 2021 – presente: docente di lingua e letteratura spagnola presso l’Istituto Santa Giuliana Falconieri, Liceo Internazionale Linguistico paritario, Roma. • 2018 – 2020: Corso di preparazione al Dele livello B1/B2 presso l’Istituto Santa Giuliana Falconieri, Liceo Linguistico paritario, Roma. • 2016 – 2020: docente a contratto di Lingua Spagnola per i corsi di Laurea di Scienze Politiche e delle relazioni internazionali e di Economia presso l’Università Telematica Niccolò Cusano. • 2015 - 2019: vincitore del bando per la cattedra (docenza a contratto) di lingua spagnola presso il Dipartimento di Comunicazione e Ricerca Sociale, Sapienza Università di Roma. • 2014: vincitore del bando per le lezioni di recupero serale di lingua spagnola presso il Dipartimento di Scienze Politiche, Sapienza Università di Roma. • 2013: docenza di lingua e letteratura spagnola (supplenza trimestrale) presso l’Istituto Santa Giuliana Falconieri, Liceo Linguistico paritario, Roma. PUBBLICAZIONI SCIENTIFICHE • 2021: con L. Mariottini, Paesaggi e Lingua Roma. Desarrollo de una plataforma geolocalizada como herramienta para el estudio del Paisaje Lingüístico del español migrante en Roma, Vol. 18 n. 2, Cuadernos Aispi 18/2021, rivista di fascia A. • 2019: con L. Mariottini, Paesaggi e Lingua Roma, Sapienza Università di Roma: Dipartimento di Scienze Politiche. • 2017: con Laura Mariottini (a cura di), El Habano, lingua storia società di un prodotto transculturale/El Habano. Lengua, historia, sociedad de un producto transcultural, Roma: Efesto. • 2017: La grande festa del sigaro in Italia, (pp. 277-286) in El Habano, lingua storia società di un prodotto transculturale, a cura di Mariottini L., Oricchio A., Edizioni Efesto. • 2014, con L. Mariottini (a cura di), I discorsi istituzionali sulla migrazione latinoamericana, numero monografico di RTSA-Rivista Trimestrale di Scienza dell’Amministrazione, 4/2014. TRADUZIONI • 2021: Lourdes de Armas, Marx e i miei mariti, trad. it. di L. Mariottini e A. Oricchio, Roma: Edizioni Pessime Idee. • 2021: Giselle Lucía Navarro, Criogenia, trad. it. di A. Oricchio, Roma: Edizioni Ensemble. • 2020: Ariel Fonseca Rivero, Finestra vista mare, trad. it. di L. Mariottini e A. Oricchio, Roma: Edizioni Ensemble. • 2018: Ahmel Echevarría, Bufali in marcia al mattatoio, trad. it. di L. Mariottini e A. Oricchio, Roma: Edizioni Efesto. • 2017: Mylene Fernández Pintado, L’angolo del mondo, trad. it. di L. Mariottini e A. Oricchio, Milano: Marcos y Marcos. CONFERENZE • 2019: partecipazione alla conferenza (invitato) “Mixtura”, organizzata dal Comitato Futuro Comune e il Club de Damas Peruanas en Italia, patrocinato dal Comune di Roma e dal Consolato Generale del Perù a Roma: relazione sullo status sociolinguistico della migrazione latinoamericana a Roma e nel Lazio, con un focus sulla migrazione peruviana (20 luglio). • 2015: La otra historia del tabaco, conferenza (invitato) tenuta a Matelica al X encuentro Amigos de Partagás (25-28 giugno).